印記者比較印度特快和中國高鐵, 印網友: 我實在不忍心看下去了

比較印度最快的列車莎塔布迪特快和中國高鐵。不僅中國高鐵速度比任何一列印度火車更快,而且更乾淨,更安全,更舒適。

【注:印度女記者用電池豎立來對比印度特快和中國高鐵的穩定性】

印記者比較印度特快和中國高鐵, 印網友: 我實在不忍心看下去了

Pre114I’m not saying China is perfect, but you can see that China’s infrastructure is clearly decades ahead of India.

我不是説中國是完美的

不過可以看到,中國基礎設施顯然領先印度幾十年

lukebccbNotice reporter when in india wears very “baggy clothing” to hide the female body SHAPE IN india…… but in China the same reporter is wearing TIGHTER clothing that SHOWS THE FEMALE BODY SHAPE…….

注意到,記者在印度穿着非常寬鬆的衣服,以掩蓋女性的身材,而在中國,記者穿着緊身衣服,身材畢露

Donald XYIndia’s population is extremely young at the moment, they have huge potential to modernize their infrastructure. All they need is a smart leader and determination.

印度的人口還很年輕,基礎設施的現代化還有巨大潛力

現在所需要的是一位具有決心的英明領導人

印記者比較印度特快和中國高鐵, 印網友: 我實在不忍心看下去了

Our India’s whole system should be changed. I have been Beijing & Shanghai last year. I too traveled myself in the bullet train G 13 Starts from Beijing south at 10 AM . Around 4 hours 50 minutes i reached shanghai station. Myself too felt like travelling in Aeroplane. For India it will take 100 more years to get Bullet train all over India. Sorry to say this.

去年,我坐過京滬高鐵,坐的是G13次列車,早上10點從北京出發,大約4小時50分鐘抵達上海站。

我自己感覺是在坐飛機

而印度要想讓全國範圍內通高鐵,那可是需要100多年

singh jasbeerGreat story, very valuable. She covered the most crucial aspect of train which bothers me a lot that’s stability. In Indian railways it’s really difficult to stand still while the train moves and she displayed the difference between India’s fastest Shatabdi (Bhopal Shatabdi) and China’s bullet train when it comes to this aspect by showing the batteries and their position. It was superb and stunning Railway stations. have o say that India stands nowhere, but yet I love it. JAI HIND

很不錯

非常有價值

她報道了列車最重要的方面,而這個方面非常困擾我,那就是穩定性。

坐印度火車很難站穩,而她用電池豎立,展現了印度最快的莎塔布迪特快列車和中國高鐵之間穩定性的區別。

中國火車站太棒了,令人驚歎

不得不説,印度沒法比,不過我還是愛印度

印度必勝

LilyMyLolitaCome on, Indians! Now that you’ve seen faster and cleaner trains, start to build your own ones.10 years ago Japan’s trains are also many times faster and cleaner than China’s. Same situation here.

印度人,你們現在看到了速度更快且更乾淨的火車。

開始建自己的高鐵吧

10年前,日本列車也是比中國快很多,乾淨很多

印記者比較印度特快和中國高鐵, 印網友: 我實在不忍心看下去了

hkgloryVery simple, the differences in mentality and attitude have made this contrast.

非常簡單,心態造成了如此明顯的差距

young1102I have just came back from China and took the bullet train from Shanghai to Beijing, it was awesome and the price is very affordable to everyone (the train was about 90% occupied), and I wish we would have bullet train in Malaysia as soon as possible.

我剛從中國回來,乘坐了從上海到北京的高鐵

太棒了,價格親民(上座率大約90%)